[翻譯]突顯正面,排除負面

這篇小文是意譯自 Paul Arden一本很暢銷的小書 “It’s not how good you are, it’s how good you want to be.” P.32-33.

找出你作品或服務的亮點,然後將之誇大,就好像卡通片把動作誇大一樣。

舉例,你知道一隻馬可以跳過水渠,然後你就能接受牠可以跳得過大峽谷。

這項認知,比我一切所學過的,更能使我的事業突飛猛進。

只要你的主意裡面有一點簡單的真理,它就能被無限放大。例如:

有個賣太陽油的收音機廣告,一把英國口音的男聲在介紹產品,他一路講,聲音慢慢變成印度腔。

勁呀。

你明白到,太陽油不能使你變黑,而是使你變啡。

不要參加比賽了。

比賽通常都只是利用你去宣傳他們。

比賽幫到你賺些名氣,關注,但對銷路沒有幫助的呢。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s